Francis
Anekwe Oborji - IACM Executive Secretary (2000-2004)
International Association of Catholic Missiologists (IACM)
2nd General
Assembly & Workshop Encounter
- General Report -
1.
Introduction
The 2nd General
Assembly and Workshop Encounter (Congress) of IACM took place at
the beautiful compound of the Salesian Retreat Center “Fatima”, Colcapirhua Cochabamba, Bolivia, from September
29 to October 3, 2004. The first three
days of the meeting was dedicated to the scientific (theological)
workshop Encounter (September 30 – October 1, 2004). The statutory
session, IACM business and elections took place on October 2, 2004. On
October 3, after the solemn closing ceremony with the Eucharistic
celebration at the Coliseo Santa Maria in the city of Cochabamba,
participants visited, as a group, some
historic and tourist sights within and around the city. About
73 members from all continents were present both for the workshop
Encounter and the IACM statutory plenary session: Africa = 4; Asia – Oceania = 7; Europe = 11; North America = 3; Latin America = 48.
2.
The aim and theme of the workshop encounter
The theme for the
Workshop Encounter was: “Hear What the Spirit says to the
Churches (cf. Rev. 2,7) – Sharing
Diversity in Missiological Research and Education: Issues of Theological
Language and Intercultural Communication”.
Fr. John Gorski, the President of IACM (2000-2004),
explained the aim and theme of the Workshop Encounter. The objective of this Workshop
Encounter is not to arrive at theological conclusions or to take
stands on issues regarding the ample theme of diversity
of theological language in missiology. It is
rather to listen to how missiologists in different parts of the
world presently experience the problematic of this diversity in
their local ecclesial contexts and how this affects their
research and teaching of missiology. The discussions
in plenary sessions and smaller groups would help to identify those
particular points that call for further investigation and
clarification. It is expected that this follow-up study of the implications and
consequences of theological diversity in missiological research
and activity would take place in the coming years. It
would be realized by designated ongoing research groups that eventually
will share their efforts in future Encounters in other continental
areas. Right now, important missiological study
is too localized, and not adequately shared on a worldwide level,
and we want to remedy this.
As Catholic missiologists, we recognize above all the
need to be faithful to the witness to divine revelation as transmitted
in the doctrinal
tradition of the Catholic Church. We realize
that inculturated expressions of the faith in diverse cultural
languages must not only be meaningful to particular human groups
but also doctrinally and pastorally valid.
3.
Position papers
Rev. Dr. Bertrand
Roy coordinated the dynamics of the Workshop Encounter. Five principal
papers were presented at plenary sessions. There was also a paper
reacting to one of the principal papers. Fr. John Prior, SVD, articulated the following summary of the position
papers:
Rev. Dr. Joseph Mattam, S.J.
(India): “The Message
of Jesus and Our Customary Theological Language. Fr. Mattam spoke
of the need to get behind biblical language to the primal paschal
event when such biblical language is incomprehensible in linguistic
worlds other than the Semitic, for instance in South Asia. Mattam called for a radical “back
to basics” and for the freedom to express our Catholic faith
in linguistics.
Rev. Dr. Sergei Shirokov (Russia): “The Icon
as Theological Language: A Case in Missiological Dialogue between
East and West.” Fr. Shirokov spoke of icons as a theological
language which unites theology with worship and life, and indeed
are an intercultural theology of prayer, reflection and faith. He
reminded all that the Catholic tradition is wider than that of the
Latin rite or Eastern rite and broader than that of Churches in full
communion with any of these two traditions. Indeed the Indian participants
came from the 2,000 year-old Syrian tradition which parallels that
of the Latins and Greeks. We have three living, Catholic, ecclesial
sources to draw from.
Sr. Prof. Teresa Okure, SHCJ,
(a New Testament scholar from Catholic Institute of West Africa (CIWA),
Port Harcourt, Nigeria), gave
the foundational address on “The Diversity of Theological Language
in the New Testament”. Teresa sees theological language as
essentially a language of accountability for what God has done in
and for us in Jesus the Christ. The wide diversity of NT theological
language challenges us to get in touch with God’s decisive
intervention in our personal lives, to rejoice and respond to this
intervention and make it the springboard of our theologizing. NT
theologies spring from the life of believing communities as they
strive to discern what God is doing in human history and how they
might witness to God’s saving presence. “No language
is sacred”, she declared; we should listen to the theologies
of the people, especially of grassroots groups. In the last analysis
Jesus is “God’s own theological language” and ever-active
Word among us.
Fr. Eleazar Lopez, of Mexico’s Zapoteca
people, spoke strongly and passionately on dialogue with the indigenous
peoples of the Americas, a dialogue so
necessary not only for the protagonists themselves but for the future
of the Church and of creation itself given the urgent ecological
crisis. Eleazar advocates ongoing theological reflection among the
indigenous peoples of Latin America through the National Centre for Support of Indigenous
Missions and the Latin
American Ecumenical Articulation of Indigenous Pastoral (AELAPI).
Rev. Dr. Lance Nadeau, MM,
(an American Maryknoll missionary living in Nairobi, Kenya), spoke
of a new theological language in-the-making among Kenyan AIDS ministers,
most of whom are women and lay. The paschal mystery is opening up
a culture of death-denial to an appreciation of death as a positive,
conscious act of faith. This life-affirming paschal theology arising
from amidst the AIDS pandemic needs to be heard wherever death-dealing
forces are tending to reduce people to a resigned negativity.
Rev. Dr. Francis A. Oborji
(a Nigerian Missiologist), gave a synopsis of his response to the
last paper by Dr. Lance Nadeau, in a paper entitled: “The Theological
Language in Africa: A Missiological
Reflection.” Fr. Oborji speaks of a language of theology in Africa which seeks spontaneously
a more universal Christian theology that will connect the African
people with the whole of humanity and history of salvation. In such
a theology, one sees the effort to link the African ancestral world
view and the African people with the self-revelation of God in Jesus
Christ and the Kingdom of God; and which speaks
of the universal brotherhood of the human family. The paper dismisses
the assumption that the Africans have a culture of death-denial and
lack of eschatological speculations. The African spiritual world
view revolves around their concept of life and of the after-life
as well as the respect they give to the dying person. The African
culture and tradition are characterized by spiritual world view on
life that could be gleaned by people’s belief in the One Supreme
God, their sense of the after-life and veneration of ancestors. The
paper calls for a new theological language that will replace the
prevailing language of missiology which often speaks in derogatory
terms about the African culture and people and which seeks always to
associate Africa with any embarrassing human
problem. In particular, the paper decries the current tendency to
label Africa as a continent
of HIV/AIDS carriers. It notes that recent reaches have shown that
in most African villages and towns where there are
no foreign presence, we do not have cases of HIV/AIDS. All
this means that the whole truth about the spread of this killer disease
in Africa and other places, is not yet told.
Some shorter communications
were also delivered, in three parallel groups. Each participant had the opportunity to hear two or
three papers:
From
Europe: Dr. Patrizia Pelosi and Rev. Dr. Giuseppe Buono, PIME: “Bio-Ethics: A New Missiological
Language.”
From
North America: Rev. François Jacques: “The Mission to
Quebec and Its call for a New Theological Language.”
From
Asia: Rev. Dr. John Mansford Prior, SVD: “The
Language of Ritual and Rights in Eastern Indonesia.”
From
Latin America: Sr. Gabriella Zangarini, OP: My search for a Theological
Language based on the life Experience of Women.”
From
Europe: Rev. Fr. Marek Rostkowski, OMI: “Language as instrument
of inculturation according to Church documents.”
There were small study-group tasks the results of which
were shared and discussed in the plenary sessions.
4.
High points of the workshop plenary sessions
Dr. Franz Dokman
(The Netherlands), and Rev. Dr. Joaquin Garcia, OP. (Peru), assisted in taking notes of the salient points raised
during the workshop plenary sessions (in English and Spanish respectively). After
the study-groups have presented their three main areas of research
or reflection to be given priority in the future, the discussion
focused on the following issues:
Theological
languages do need return to the roots of the people. Theological
languages do need to express the experience of life: A life which
opens all aspects: joy, suffering, etc. The meaning of theological
languages can be found in life; in thinking about life one finds
God, the Creator of life. It is suggested to be open to the fruits of theological reflections
on indigenous spirituality, to listen to the experience of life of
indigenous people, because also in their life, God presents
himself for scientific reflection. This kind of
reflection will enrich theological languages, and missiology can
be inspiring such development.
This
brings up the questions which image of God and what kind of ecclesiology
correspond with a theological language expressing life and indigenous
spirituality? One concludes that image of God and
ecclesiology are close connected. God creates/recreates
life but how this image reflects on ecclesiology remains unanswered.
There was also the concern to reverse the tendency
in which the language of missiology has hitherto continued to perceive
in the negative way,
the cultures and peoples in the South. Africa is noted to have
suffered most of this negative characterization (or stigmatization)
that are often found in the reflections of missiologists and missionaries,
and in the communications media. Our theological language should
respect the dignity of the human person and project the positive image
and aspects of the people and their culture. In
our theological research and writing our language must be balanced
and respect the other people’s cultural and historical sensitivity.
The plenary session also witnessed a strong attention
for the connection between language and identity. Cultural identities are constructed by language. By using a language, for instance Spanish, or a more local language
embedded in the past, a person expresses its cultural orientation. One experiences a tension between a more world-wide language and
its indigenous authentic identity.
Apart
from the topics of research presented by the small study-groups,
the following issues need also attention:
Migrant Theology: As a result of globalization, Christian
migrants leave their home countries and move into Diasporas. It is necessary and welcome if
missiologists/missionaries, for instance in Europe, be engaged
with those migrants; proclaiming the gospel and developing
a local migrant theology for a tolerant environment. The
knowledge and experience of missionaries with the migrants in their
home countries in the South, can be very helpful in this process. These
migrants also bring with them the vitality of the Christian faith
in their home countries which they could share with their new host
country.
Europe
is confronted with a process of de-Christianization. Therefore, European
mission institutes need to change their focus as mission ad gentes and
also reflect on Europe. Mission is not only moving
to places in the South or East but also working for the non-believers
back home.
As
a result of this process, the idea and practice of reversed mission
is growing. This means that missionaries from Africa,
Asia, Latin America could come to work in the West. This
opens a challenge to Catholic missiologists to develop a model as
reversed mission shapes a new encounter of mission and culture.
It was also noted that the Church which for long has
mainly focused on the economically poor, has to adapt to the reality
that mission is also
much needed by the economically rich. Pastoral work in the cities
are highly recommended.
5.
Conclusions from group discussions
Each group was requested to
present at the plenary session, three points from their discussion.
The groups considered the three principal areas of research or reflection
that should be prioritized in the future? In the afternoon of September 30, the following were
conclusions from the group work:
Group
I (Spanish)
Start with the contextualization
of the Church and the theologies open to macro-ecumenism.
Open ourselves to the new theological
languages with interdisciplinary cooperation, keeping in mind that
all of human history, the achievements and failures, are Salvation
History.
Strengthen the area of mediations,
for example, mobilizing peoples, being present in the public arena,
the university, culture, communication media, the cities that transform
diverse aspects of cultures, the world of science and art. etc.
Group II (Spanish)
Look
to overcome a framework that is purely religious within the Church
and respond to the need to return our focus to the human as the manifestation
of Salvation History.
Allow the Church to be inculturated
from within the cultures of the local churches that have been born
within the diversity of identities.
To dialogue using new theological
languages from human life and creation and from there, enrich doctrine,
dogmas and mission itself.
Group II (English)
Inculturation and Local Churches.
Missiological response to globalization.
Mission ad gentes in
the European context.
Group III (Spanish)
To dialogue and
share with other cultures our experiences of faith.
To dialogue and
share the religious experiences of other peoples.
From the perspective
of the Christian faith, to reconnect with human life and the sciences.
(The theme of gender runs through
all three areas: this is understood to include both male and female).
Group IV (Spanish)
Decide which is the image of God we want to announce.
Decide which Ecclesiologies
are in play.
Advance the reflections about evangelization in
the large cities.
Group VI (English)
The importance of visual language-
images, feelings, stories, etc.
Mission-orientated/centric
theological formation.
A church accompanying
and serving the people.
In
the afternoon session of October 1, 2004, the groups presented the following
reports:
Group
I (Spanish)
To insist in the contextualization
of: the Local Church, theology, liturgy,
etc.
To discover the new theological
languages or meta languages beyond the rituals
or folklore in order to arrive at meta languages as instruments of
inculturation.
The intercultural
and the diversity as a challenge to mission.
To maintain alive
the memory of the past, present and future.
Group
II (English)
Mission in conflict situations:
Prayer – healing – reconciliation
Healing-
purification of memories
Popular Religiosity: Benefits
and dangers
Meaning of missionary/activity
and pseudo missionaries.
Group
III (Spanish)
To continue the reflection
and the construction of the ecclesiology of the Vatican II that has
led us to discover the local church incarnated in the local culture.
To support, sustain and drive
forward the theological reflection and pastoral praxis contextualized from the perspective
of the Paschal Mystery of Christ.
To enrich the theological
reflection and the missionary praxis from the perspective of gender.
Group
IV (English)
1. Priority to the practice
of dialogue with cultures:
a) we need
the necessary freedom,
b) from a
dialogical church.
2. The Christian as bridge
builder
-
multi-lingual
-
pluri-cultural
- multi-religious personality
Group
VII (Spanish)
To strengthen the
task of theology from the different protagonists and with their
own languages.
To acknowledge the areas of
legitimate differences both in theory and in practice using intercultural
and inter-religious dialogue as the media.
To promote the solidarity
of the emerging theological voices, creating networks.
Group
VIII (Spanish)
Intercultural dialogue
(encounter of cultures).
New Christian imaging (signs,
symbols, icons, etc.)
To establish clear criteria
for authentic inculturation in the future: liturgy, catechetics,
proclamation, etc.
6.
Plenary session on group discussion
During the plenary
session on Group discussions, the following themes were delineated:
Dialogue
The Contextualization of the
local church
Interculturality
Globalization
Inculturation in the local
churches
Gender issues & evangelization
Accompanying emergent theologies
Inculturation in time of globalization
Evangelization in big cities
Mission in conflict situations
Theological missionary formation
Mission ad gentes in
European context
Mission and new areopagus
Mission and human mobility\migration
The need for inter-cultural
missionary spirituality
Toward one vision of salvation
history of creation
A missionary language for dialogue
with the sciences
Christian image
The human being in his situation
Mission frontiers
A clear meeting
criteria for inculturation
Popular religiosity: benefits & dangers
Priority of human experience
of God
Healing and reconciliation
Prayer and healing – cure – caring
Ecumenism
and macro ecumenical dialogue
The
Assembly summarized the above themes and identified the following
as the three Core Elements that should be prioritized in the future:
I. In
the midst of the challenges of the globalized world we are called
to rethink missiology in terms of: the growing urban centers, situations
of conflict, de-Christianized groups, secularism, migration, stigmatization
of a particular group.
II. To rethink missiology as
we confront the urgent needs of the Indigenous peoples who have been
denied (among them; women, Africans, Afro-Americans, Indo-Americans,
etc.) as well as the human diversity: new protagonists, new languages,
new areópagus, popular
religiosity, gender, etc.
III. To determine what Church
we want to be and to build: inculturated, local, without frontiers,
in ecumenical and macro-ecumenical dialogue with other religions
and with science, and enlarge “mission ad gentes”.
7.
Formation of thematic study groups
The Workshop Encounter
concluded with formation of four stable thematic study groups. Participants freely chose which group
each would like to join for further research and study on the delineated
theme. The thematic
groups and their coordinators are as follows:
Globalization:
(Coordinator: Fr. Lazar Thanuzraj, SVD.)
Contextual
Theology and Praxis: (Coordinator: Fr. Eleazar Lopez)
Church
and Dialogue: (Coordinator: Fr. Juan Gonzalez)
Theological
Foundation and Methodology: (Coordinator: Fr. John Gorski, MM.)
8.
Stautory Session, IACM Business and elections
Saturday, October
2, was dedicated to the IACM business and elections. After hearing the reports of the President, Fr. John
Gorski, on the state of the Association, of the Executive Secretary,
Fr. Francis A. Oborji,
and the reading of the financial report sent by the treasurer, Sr. Madge
Karecki, there was general discussion on the future priorities for
the IACM. There was also formal acceptance
of the Acts (minutes) of the Founding General Assembly (2000) and
of the periodical reports which the Executive Secretary had
already sent to all IACM members. Thereafter, the
Assembly proceeded to the election of the new Executive Board.
Members of the election commission were: Dr.
Frans Dokman, Fr. Gustavo Piedrahita and Sr. Bertilla Keum-Ok Park.
The following were elected as officers of IACM for the next four
years (2004-2008):
1.
President: Rev. Fr. Dr. William
La Rousse, MM (USA/Philippines)
2.Vice President:
Rev. Fr. Eleazar Lopez (Mexico)
3.
Executive Secretary: Rev. Fr. Dr. Bertrand
Roy, PME (Canada)
4.Treasurer: Dr. M/s. Luisa Melo Leyton (Chile/Italy)
Continental
Representatives:
5. Africa: Rev. Fr. Dr.
Silvester Arinaitwe Rwomukubwe, AJ (Uganda)
Latin
America: Rev. Fr. Dr. Joaquin Garcia, OSA
(Peru)
North
America: Rev. Fr. Nicanor Sarmiento, T.,
OMI (Canada)
Asia-
Oceania: Rev. Fr. Dr.
Lazar Thanuzraj, SVD (India)
Europe:
Rev. Fr. Dr. Paul Steffen, SVD (Germany/Italy)
8. General discussion
a) Collaboration between IACM and IAMS: During
the Assembly’s general discussion, a question was raised about
the nature of the relationship between the IACM and the International
Association for Mission Studies (IAMS). It
was explained that IACM is not in opposition to IAMS and that there
are other Associations of Mission Studies. Indeed, there is a need for us to look at ourselves as a Church:
The things achieved and of course, mistakes made. Another
thing is how do we communicate or transmit the fruit of our missiological
research. This is a trust in IACM which
is often not stressed in some other organizations. For this
and other reasons, IACM has a right to exist! It
was also stressed that the richness of the IACM could be seen by
the fruits that were enunciated in the themes discussed in the previous and
present encounters, symposia, congresses, etc. Furthermore, the fact
that in this Cochabamba Assembly, the major paper from Europe was
not from a Roman Catholic but a Russian Orthodox Catholic, demonstrates
the “universal” perspective of the IACM. The
name of IACM already stresses the “Catholic” nature of
the Association.
It was also noted that from IAMS there is a strong
desire for collaboration with IACM. In
fact, it was stressed that IAMS does not harbor any anxiety on
the formation of IACM. However, this does
not mean that there are no areas to clarify. The
aim of what we discuss is the world – the world that will
open itself to Christ. Let this reflect
in the suggestions we are making for modus of working. Mission
is bigger than the church and churches, and working together is
part of it.
Again,
It was stressed that the fact that so many Catholic missiologists
from all continents indicate a positive desire
to communicate and work together with others in this discipline is
of course very positive. Ten or twenty years ago there was no structural support for this.
Hundreds of persons acquired graduate degrees in missiology and then “disappeared.” Now
the IACM offers a way for them to associate, collaborate and thus
contribute to qualitative progress in this theological specialization. The
clear Catholic identity of the IACM is a feature that attracts those
who look for theological solidity without secularist vagueness, modernistic
functionalism or post-modern reductionism.
b) Collaboration
between the IACM and Congregation for the Evangelization of Peoples.
A
question was asked about the nature of relationship which IACM has
with the office of the Congregation for the Evangelization of Peoples
(CEP)? It was explained that IACM exists for the purpose of promoting missiological
research, studies and educational activities and encouraging collaboration
among Catholic missiologists. In addition to this,
the Association is at the service of the missionary activity of the
Church. This is the primary basis of its
relationship with the Missionary Office of the Church (the Propaganda
Fide). Moreover, at its formation stage,
IACM received a great support from the Congregation. Since
then, the Association has maintained a cordial relationship with
that Vatican Office. However, this relationship
is based on the desire of both bodies to promote research in mission
studies and thereby contribute in the missionary activity.
It was also stressed that in these days in which we
emphasize dialogue, there is need to have a closer relationship
with such Congregations like
the CEP that promote mission studies and are engaged in constant
dialogue with those involved in the actual missionary activity
of the Church. This does not mean that we have
to depend on them but that we need their experience in our mission
research and education just as they need ours. Missiologists
cannot pretend to do it alone! They need to do
it along with others.
c) The relationship
between missiology and theology: There was also a question
about the relationship between missiology and theology. This question was answered by examining who is a missiologist? A
missiologist is seen as one who has knowledge of culture – a
complete knowledge of the cultural context, situations, etc. A
missiologist is one who has the expertise to distinguish
the diverse areas of study and publications in mission studies.
It was noted that one of the problems today is the method of theological
research – the study and knowledge of how the Holy Spirit
is operating in diverse cultural realities and ambient of the Church!
With what soteriology are we working? The fundamental
of Christian theology is theological methodology. The time
calls for studies of diverse cultural contexts. Missiology
cannot pretend to do it alone. It needs to work along with
other theological disciplines. Mission theology
is developed from each particular context and from there the overall
Christian theology and mission are enriched. This
is the inter-disciplinary role of missiology in theological education
and research.
d) Future program and priorities:
These are already reflected on the reports of the Workshop Encounter
and the President’s address. In addition to that, it was expected that we should have our points
clarified all the more and get the papers and deliberations of
this Cochabamba meeting published. Furthermore,
members were requested to put down their names in one of the formed
thematic study groups. Members agreed that we could share
the fruits of the groups’ studies
through the IACM Newsletter and internet website (yet to be developed). On the last point, Fr. Joaquin Garcia volunteered to assist in the
web net-working for the group works. Regions when they meet,
can also decide on how they will promote the ideals of the IACM. Collaboration
among ourselves and with other missiological associations was once
more highlighted. It was suggested that
in future, IAMS and IACM should rethink holding congress on mission
by the two Associations in the same year. At
this point, the Assembly was informed of the upcoming European
Missiological Congress in Paris, France in 2006.
9.
Other matters and closing ceremonies
Through out the
four full days of the Workshop Encounter and the General Assembly,
all participants joined as a
family in the morning Eucharistic celebration in the imposing chapel
of the Salesian “Fatima” Retreat Center. The local community animated each
day’s Eucharistic celebration with enchanting liturgical songs
and music typical of the dynamism of the Bolivian
local Church. The three bishops (His Excellencies,
Bishops Samuel Ruiz Garcia, Roger Aubry, and Jesus Augustin Lopez
de Lama) who took part in the Workshop and Assembly, had their
turn in presiding at the Eucharistic celebrations and each gave very
enriching homily in the spirit of the congress. And His Excellency,
Archbishop Ivo Scapolo, the Apostolic Nuncio
to the Republic of Bolivia (who also participated at the congress),
was the presiding prelate and homilist at the closing Mass which
was celebrated at the Coliseo Santa Maria in the city of Cochabamba
on October 3, 2004. A message of greetings from the Holy Father,
Pope John Paul II, which was signed by Cardinal Angelo Sodano,
the Secretary of State, was read to the Assembly. Cardinal Julio
Terrazas, the Archbishop of Santa Cruz and President of Bolivian Bishops’ Conference
also sent a message to the Assembly. Representatives of both the
civil authorities and local Church of Bolivia as well as the Rector Magnifico of the Bolivian Catholic University (UCB),
among others, graced the closing ceremonies.
At the end of the closing ceremonies at the Coliseo Santa
Maria, participants were taken around in buses and visited some
tourist sights and centers
in and around the city of Cochabamba. On October
4, 2004, as participants from other parts of the globe were returning
home, those from Latin America stayed behind to hold the first
general meeting of missiologists from that continent.
In all, the participants at the four-day
event left Cochabamba, filled with satisfaction
and joy as they look to the future of the IACM with a realistic hope.
In particular, it is believed that the Cochabamba meeting has clearly
demonstrated the vitality and productiveness of the IACM and thus
will stimulate interest and evoke a more active participation on
the part of many members. It is also hoped that the new Executive
Board would wish to decide on concrete means to promote professional
and academic interaction among missiologists, particularly by consolidating
the ongoing study groups and formation of national or regional Catholic
missiological societies aggregated to the IACM that will assume in
effective communion a decentralized responsibility for contributing
to the realization of the Association’s objectives.
Ref.: Text from the Author. Sent by e-mail, October 2004.